Francesco Recami “Il mostro del Casoretto. Sei storie della casa di ringhiera”, presentazione

Sei racconti, tratti dalle varie antologie a tema pubblicate in questi anni, in cui gli inquilini della casa di ringhiera vanno in scena con i loro thriller, reali o immaginati. Un condominio che riesce ad essere contemporaneamente colpevole e investigatore attorno al quale l’autore ha imbastito un’unica grande storia in divenire che fa il verso ai costumi dell’Italia di oggi.(da Sellerio)

Sei storie che hanno come protagonista principale la casa di ringhiera, personificazione dei vari personaggi che vi abitano, con le loro ideosincrasie, segreti, colpe, imbastiti con pregiudizi ed  equivoci che generano opinioni malevole e crimini.

Se ogni storia ruota attorno ad Amedeo Consonni, ultrasessantenne, tappezziere in pensione e fidanzato ufficiale di Angela, maestra a sua volta in pensione, la tela narrativa ruota attorno al concetto della casa di ringhiera milanese: microcosmo sociale dove si consumano bassezze, manie e sentimenti di una quotidianità che è ormai la normalità” scrive Simone Innocenti nella sua presentazioner sulle pagine de La Lettura del Corriere (21 settembre 2025).

Recami racconta, sfiorando vari generi del thriller, i rapporti tra gli umani che lì vivono, inquadrandoli dentro un campionario che sa di teatro dell’assurdo pur apparendo normale in tutte le situazioni che raffigura: un mondo quello della casa di ringhiera che s’infrange dentro le ragioni dettate dal “punto di vista”, nell’inganno che vi si genera e dentro un’atmosfera noir.
E conclude così Simone Innocenti nel suo articolo:  “Recami, questo narratore finissimo e spregiudicato, è un Carlo Emilio Gadda ancora più nero che filtra la materia narrata col rigore stilistico di un Honoré de Balzac e la puntuta cattiveria toscana di un Curzio Malaparte”.

Dello stesso autore su tuttatoscanalibri

La cassa refrigerata.Commedia nera numero 4

L’atroce delitto di via Lurcini, Commedia nera numero 3

Il diario segreto del cuore

Amanda Cross “In ultima analisi”, presentazione

Kate Fansler può essere considerata il prototipo della detective femminista. È la protagonista di una serie molto popolare di quattordici romanzi investigativi iniziata nel 1964 e conclusa nel 2002, professoressa un po’ supponente (non risparmia allusioni contro il maschilismo di Freud), spregiudicata, apertamente indipendente, personalità prorompente, piomba casualmente in questo suo primo caso.(da Sellerio)

Sellerio ripropone In ultima analisi pubblicato per la prima volta nel 1964 e primo capitolo della serie con protagonista la professoressa newyorchese di Letteratura inglese Kate Fansler che ci trasporta nella città negli anni sessanta e dentro il mondo accademico del periodo.
Il primo episodio vede la docente impegnata a risolvere, con una sua investigazione personale, dimostrando un acume fuori dal comune,il caso della sua studentessa, Janet Harrison, che è stata assassinata nello studio dello psicoanalista Emanuel Bauer, suo caro amico nonché ex amante che proprio lei aveva suggerito alla giovane. Pur di risolvere il caso, il primo di quattrordici, usa qualsiasi sistema, non sempre ortodosso: coinvolge  il ventiduenne fidanzato della nipote, il vice procuratore distrettuale, si intrufola a feste organizzate da colleghi dei college statali, evidenziando  un  carattere decisamente anticonvenzionale e mostrando abitudini non sempre prevedibili dei suoi colleghi che si ubriacano appena ne hanno l’occasione. Un omicidio a tutta prima misterioso nel movente , ma sarà proprio  la vittima a rivelarsi circondata da misteri, come anche la coppia dei coniugi Bauer, nella cui casa-studio è avvenuto il delitto, non manca di stranezze…

 Amanda Cross (1926-2003), pseudonimo di Carolyn Gold Heilbrun, è stata la prima donna a ottenere un incarico accademico alla Columbia University. Scrittrice e attivista per i diritti delle donne, ha pubblicato saggi e romanzi tradotti in tutto il mondo. In ultima analisi (1964) è il primo dei 14 romanzi gialli con protagonista Kate Fansler.

Fabio Stassi “Bebelplatz. La notte dei libri bruciati”, recensione di Salvina Pizzuoli

Ho terminato di leggere il saggio-racconto di Stassi Bebelplatz che mi ha piacevolmente colpito tanto da inserirlo nel novero dei libri da me più graditi e apprezzati in questo primo scorcio del 2025, quelli un po’ speciali che regalano quel godimento che apre “le finestre della mente” e sa appagare nel piacere di scoprire di essere vicini, di aver afferrato le domande, quelle “migliori”  che la letteratura sa comporre.

Mi è parso riduttivo quindi proporne una semplice presentazione, magari sintetizzandone  la materia e i soggetti, a questo proposito posso servirmi, come spesso faccio, di riportare parte della sinossi, in questo caso di quanto nel Risvolto, ma il testo mi pare meriti che mi soffermi sulle mie impressioni e su quanto mi abbia attirato e incuriosito in termini di riflessioni e di chiavi di lettura che Stassi offre a piene mani nel corso della trattazione che si articola in cinque sezioni più una prefazione, appendice e note.

E partiamo dal Risvolto in cui si legge

[…]Durante un tour negli istituti di cultura italiani da Amburgo a Monaco, Fabio Stassi attraversa le piazze delle Bücherverbrennungen, i roghi di libri, e risale a ritmo incalzante la memoria del fuoco e delle censure, dei primi bonbardaenti aerei sui civili, del saccheggio di librerie e biblioteche. Studia mappe e resoconti, si interroga sul ruolo della cultura e sulla cecità della guerra, indaga l’istinto di sopraffazione degli esseri umani.
Alla fine compone un piccolo atlante della letteratura «dannosa e indesiderata» e rintraccia cinque scrittori italiani destinati alle fiamme dai nazisti: Pietro Aretino, il cantore della libertà rinascimentale; Giuseppe Antonio Borgese, cittadino del mondo e inguaribile utopista; Emilio Salgari, antimperialista amato in Sudamerica; Ignazio Silone, antitascista radicale, e Maria Volpi, unica donna della lista, disinibita narratrice del piacere e dell’indipendenza femminile.(da Sellerio)

L’argomento e il percorso sono quindi chiari e si articola in notizie, notazioni, documentazioni su scrittori ed opere, citazioni, riflessioni, storia e storie, digressioni, per rispondere alle domande che indagano il ruolo della cultura e della letteratura: ho scoperto ad esempio, oltre agli italiani le cui opere Stassi indica tra quelle candidate al rogo e perché, alcuni racconti di De Roberto (La Paura) o Golia di Borgese, ho percorso con estrema partecipazione la sezione ampia e coinvolgente dedicata a Ignazio Silone come uomo e come scrittore, scrittori ed autori di cui ho letto, ma dei quali non conoscevo perfettamente gli avvenimenti e la storia delle vite che li avevano ispirati. Una lettura coinvolgente e aggiungerei “stuzzicante” che mi ha spinto a leggere La Paura e concordare con Stassi che, come racconto breve, è davvero perfetto nella sua stesura e per le simbologia che utilizza per inviare il proprio messaggio sulla guerra e sull’orrore e l’assurdo che in essa sono insiti.
Un viaggio dicevo nella letteratura e la ricerca di una risposta sul suo valore e significato a partire dai roghi, cui in appendice è dedicata una carrellata storica, e dalle citazioni da Goebbels: L’uomo tedesco del futuro non sarà più un uomo fatto di libri, ma un uomo di carattere ((Berlino 10 maggio 1933), solo per iniziare dalla prima, ma tutto il testo ne abbonda.
Un saggio da leggere per riflettere e anche approfondire autori italiani spesso conosciuti solo nominalmente ma dei quali sono passate sotto silenzio decisioni, posizioni, opere che avrebbero al contrario meritato una lettura attenta.

Qualche spigolatura tra le pagine piene di “orecchie”, quelle che uso per sottolineare passi che mi pare necessario rileggere e su cui tornare:

-All’inizio, la lista doveva avere una funzione di inibizione al prestito. Il primo elenco di «letteratura dannosa e indesiderata» inviato al corpo studentesco il 26 aprile è quello della «Schöne Literatur», la «bella letteratura». Il tono di Herrmann è naturalmente sprezzante: l’espressione, in passato, era stata tradotta anche come «letteratura amena». «Amena» era un aggettivo amato da Leonardo Sciascia, ora capivo meglio perché. Ameno, per Sciascia, forse anche in ricordo della storica «Biblioteca amena» dell’editore Treves, voleva dire intelligente e leggero, e intelligentemente dilettevole, estraneo all’enfasi dell’impegno, dello zelo, dell’ordine, agli antipodi cioè di ogni fanatismo. Gli autori sono disposti in ordine alfabetico e vanno da una recente antologia di poeti alla Z di Stefan Zweig. Questo elenco fu ricevuto dalla sede principale della Deutsche Studentenschaft il 2 maggio con una lettera di accompagnamento da parte di Herrmann: «Il presente elenco nomina tutti i libri e tutti gli autori che possono essere rimossi nell’epurazione delle biblioteche pubbliche

-La biblioteca di Don Chisciotte La stanza dei libri del signore Alonso Quijiano l’ho sempre immaginata non molto grande, quasi segreta alla casa. Una sorta di cella monastica o di cappella privata, dove ritirarsi in silenzio – la lettura non è del resto una forma laica di preghiera? La illumina, alla sera, la debole luce che entra da una finestrella verticale, nell’atrio, e una candela stearica. Un tavolaccio di legno, una sedia, le pareti rivestite di scaffali. Fuori, il mulinare della polvere nelle strade bianche, e il paesaggio di una campagna agra. È lì dentro che a furia di leggere romanzi Alonso Quijiano perse il senno e si trasformò in un uomo fatto di libri e senza carattere, l’opposto dell’ideale proposto da Goebbels per il futuro della Germania? Un uomo talmente senza carattere da assumere comicamente l’indole e la personalità degli eroi cavallereschi di cui era così avido di conoscere le imprese.

-L’arte è il contrario della disintegrazione […] la ragione propria dell’arte, la sua giustificazione, il solo suo motivo di presenza e sopravvivenza, o, se si preferisce, la sua funzione, è appunto questa: di impedire la disintegrazione della coscienza umana, nel suo quotidiano, e logorante, e alienante uso col mondo; di restituirle di continuo, nella confusione irreale, e frammentaria, e usata, dei rapporti esterni, l’integrità del reale, o in una parola, la realtà». Impedire la disintegrazione della coscienza umana e restituire l’integrità del reale, non sono altro che queste, per Elsa Morante, le ragioni della scrittura. […]Difatti, nella laida invasione dell’irrealtà, l’arte che viene a rendere la realtà può rappresentare quasi la sola speranza del mondo». Chi meglio di noi, pensai, cittadini digitali di questo nuovo millennio, conosce «la laida invasione dell’irrealtà»?

-Ma la disintegrazione è un sistema, e ha i suoi funzionari, segretari, parassiti, cortigiani: i sicari di cui parlava anche Antonio Tabucchi. E «dentro il sistema non possono esistere scrittori, nel senso vero del termine; però c’è una quantità di persone che scrivono, e stampano libri, e si potranno distinguere chiamandoli genericamente scriventi». Anche su questo la Morante aveva avuto ragione. Accanto ai letterati, che hanno a cuore soltanto la letteratura, si erano moltiplicati, anno dopo anno, grazie all’inarrestabile meccanismo di disintegrazione messo in atto dall’editoria contemporanea, gli scriventi. Gli scriventi di questo tipo, tuttavia, non sono «consapevoli di servire il sistema». Le loro opere hanno «uno squallore sinistro, e talvolta ebete», ma loro ne danno la responsabilità all’epoca atomica nella quale scrivono, quando invece «il fenomeno avviene proprio all’inverso». Sono complici funesti e involontari, e costituiscono la maggioranza. Ma insieme a loro ci sono pure gli scriventi coscienti, quelli che recitano «cinicamente una commedia interessata», «a volte per totale, e veramente alienato, conformismo, a volte per cortigianeria». Li potremmo chiamare i nipotini del dottor Pangloss che nel Candido di Voltaire sosteneva di abitare nel migliore dei mondi possibili.

E chiudo perché convinta che in un libro ciascuno trova quel che cerca o che sa trovare o vuole: perciò a ciascun lettore il proprio spazio di lettura  e le proprie deduzioni, e Bebelplatz è sicuramente un testo che non delude e merita di essere letto.

Dello stesso autore su tuttatoscanalibri

Notturno francese

Uccido chi voglio

Ogni coincidenza ha un’anima

Giampaolo Simi “Tra lei e me”, presentazione

Due uomini, l’omicidio di una donna, la notte interminabile prima di un interrogatorio e un narratore di razza che inchioda il lettore in una rete ambigua, una storia di ribaltamenti e colpi di scena nella quale è assai arduo decidere da che parte stare. […]Una lunga notte, un palcoscenico in cui serpeggia una doppia tensione: credere a un uomo accusato di aver ucciso la compagna o al suo avvocato che pretende dall’assistito una sincerità che sembra coincidere solo con una piena confessione? Alla fine, dopo il buio, sarà l’alba a portare finalmente la luce.(dal Catalogo Sellerio)

.

Pietro Valvassori è l’avvocato dei deboli e il difensore  di riferimento per donne vittime di violenza: personaggio particolare, è un  ex rugbista, ha 53 anni,  scapolo e solitario. Per la prima volta accetta di difendere un indagato per omicidio e, più precisamente, per il femminicidio di Lorena, agente immobiliare, una giovane donna di 38 anni, molto bella. Il  fidanzato, Leandro, trentacinquenne, è  un ex bancario che dopo essere sfuggito a un omicidio, ora fa il gestore di roulotte che affitta a vacanzieri. La polizia dirige le proprie indagini verso Leandro che, dichiaratosi innocente, affida all’avvocato Valvassori la sua difesa, come già in passato.
La storia si gioca tutta in una notte, quella in cui l’avvocato prepara la linea difensiva insieme all’accusato dalla quale emergerà, tra dialoghi serrati, un mondo di contraddizioni e, nei lunghi flashback, in una narrazione alternata tra tempo trascorso e quello del momento, la sostanziale immagine dei protagonisti: un giallo che di fatto indaga le relazioni umane sullo sfondo della Versilia, tra Torre del lago e Viareggio, quella dei facoltosi, “un’umanità misera e miserabile” come scrive Simone Innocenti su La lettura(25 maggio 2025), un giallo “in cui Simi analizza i rapporti tra esseri umani in maniera implacabile in un’epoca come la nostra in cui l’egoismo sembra essere dominante ovunque. Nei tradimenti, negli omicidi, nei colpi bassi e anche nell’amore. Da questo punto di vista: un giallo che entra a pieno titolo nel territorio del romanzo più puro”.

Giampaolo Simi, soggettista e sceneggiatore di serie come «RIS» e «Crimini», è autore della fiction «Nero a metà». I suoi libri hanno ricevuto vari premi e sono stati tradotti in Francia (nella «Série noire» di Gallimard e presso Sonatine) e in Germania (Bertelsmann). Con questa casa editrice ha pubblicato Cosa resta di noi (2015, Premio Scerbanenco e 2023), La ragazza sbagliata (Premio Letterario Chianti 2018), Come una famiglia (2018), I giorni del giudizio (2019), Rosa elettrica (2007, Sellerio 2021), Senza dirci addio (2022), Sarà assente l’autore (2023), Il cliente di riguardo (2023) e Tra lei e me (2025).

Alessandro Robecchi “Il tallone da Killer”, presentazione

[…]Con i suoi killer dalla battuta pronta, già comparsi in un romanzo e in alcuni racconti, Alessandro Robecchi crea una commedia esilarante e nerissima, intrisa di acida ironia e di una sferzante denuncia della disperazione sociale dei nostri tempi.(dal Catalogo Sellerio)

Già comparsi in altre storie, la prima volta in “Questa non è una canzone d’amore” e in qualche racconto, in questo romanzo ne sono i protagonisti: Il biondo e Quello con la cravatta, sono due soci, artigiani del crimine, seri e meticolosi; il biondo è un single, l’altro è sposato e padre di figli e si camuffa dietro un alter ego venditore di strumenti meccanici di precisione.
“In Tallone da killer, scrive Raffaella Silipo (tuttolibri La Stampa, 10 Maggio 2025), comicità e omicidi sono mescolati con maestria in un noir esilarante dalla vena nonsense molto british, in cui l’ironia acida diventa una sottile denuncia della disperazione sociale dei nostri tempi.”

Un giorno ai due soci viene commissionato un incarico che potrebbe richiedere ma anche determinare un salto di qualità perché non si tratta  di servire la solita clientela nella media, ma l’obiettivo è un esponente dell’altissima finanza. La committente è Serena Bertamé, una splendida trentenne, che vuole morto l’amante, padre naturale di suo figlio, il ricchissimo finanziere Andrea De Carli che non solo non vuole sposarla ma vuole declinare l’impegno finanziario nei confronti del pargolo.
I due killer però incassato l’anticipo precipitano in una serie di  complicazioni, di contrattempi, di difficoltà impreviste, che scatenano  equivoci, colpi di scena, incidenti, avventure in un intrfeccio vertiginoso: riusciranno i nostri eroi insieme alla nuova socia a barcamenarsi nel crimine e nella quotidianità di una Milano frenetica?.



Alessandro Robecchi è stato editorialista de Il manifesto e una delle firme di Cuore. È tra gli autori degli spettacoli di Maurizio Crozza. È stato critico musicale per L’Unità e per Il Mucchio Selvaggio. In radio è stato direttore dei programmi di Radio Popolare, firmando per cinque anni la striscia satirica Piovono pietre (Premio Viareggio per la satira politica 2001). Ha fondato e diretto il mensile gratuito Urban. Attualmente scrive su Il Fatto QuotidianoPagina99 e Micromega. Ha scritto due libri: Manu Chao, musica y libertad (Sperling & Kupfer, 2001) tradotto in cinque lingue, e Piovono pietre. Cronache marziane da un paese assurdo (Laterza, 2011).
Con questa casa editrice ha pubblicato Questa non è una canzone d’amore (2014), Dove sei stanotte (2015), Di rabbia e di vento (2016), Torto marcio (2017), Follia maggiore (2018), I tempi nuovi (2019), I cerchi nell’acqua (2020), Flora (2021), Una piccola questione di cuore (2022) Cinque blues per la banda Monterossi (2023), Pesci piccoli (2024), Tallone da killer (2025).

dello stesso autore su tuttatoscanalibri

Flora

Martin Suter “Melody”, presentazione

[…]In una scrittura tesa e ironica, con dialoghi serrati, moltiplicando diversioni e dettagli enigmatici, intrecciando presente e passato, Martin Suter accumula lentamente la tensione, finché non appare l’altro lato del quadro: una dichiarazione d’amore all’arte dell’inganno che difficilmente potrebbe essere più lucida.(dal Catalogo Sellerio)

Peter Stotz ha 84anni, ma breve è il tempo che ha ancora davanti a sé;  una vita di potere e successo la sua la cui immagine vuole conservare e gestire per il futuro che lo attende: per organizzare il suo archivio  e il suo lascito testamentario, senza falsificare la storia ma passandola al vaglio, in cambio di un ottimo stipendio con vitto e alloggio nella sua villa ottocentesca in una zona residenziale di Zurigo, ha assunto un giovane avvocato  Tom Elmer, 34anni, che si trasferisce nella villa impegnato nel mettere ordine nell’archivio, dove cataloga, legge, conserva o distrugge, e la sera ad ascoltare i racconti di Stotz che riguardano essenzialmente una donna dei cui ritratti sono piene le stanze, una giovane di origini marocchine: Melody, fidanzata di Stotz e scomparsa nel giorno del matrimonio.
Il giovane avvocato nota  che non sempre i racconti dell’anziano Stotz trovano conferma nelle documentazioni, articoli di giornale e corrispondenze private, chiedendosi se il vecchio è davvero quel che dice  di essere e chiedendosi se il suo vero compito non sia quello di ritrovare Melody.
E il romanzo si fa thriller:  fatti e finzioni, ricerche vicine e lontane, infruttuose come quelle della polizia, in un crescendo di tensione, enigmi non risolti e nuove ambiguità mentre i racconti del vecchio pur nella vividezza col tempo assumono l’aspetto di  ingannevoli fantasie.

“Segreti e oscuri retroscena si nascondono dietro i palazzi di Zurigo e le facciate imbiancate del Mediterraneo”.

Martin Suter (Zurigo, 1948) ha lavorato come sceneggiatore televisivo, come reporter e in campo pubblicitario. Con questa casa editrice ha pubblicato L’ultimo dei Weynfeldt (2010), Com’è piccolo il mondo! (2011) Il talento del cuoco (2014, 2018), Montecristo (2015), Creature luminose (2018) e Melody (2025); e, per il ciclo di Allmen, Allmen e le libellule (2011), Allmen e il diamante rosa (2012) e Allmen e le dalie (2015). I suoi libri sono stati tradotti in 32 lingue.

Alicia Giménez Bartlett “Una poco di buono. Sei indagini di Petra Delicado”, presentazione

Traduzione di Maria Nicola

“Sei indagini vecchia scuola, in equilibrio perfetto tra divertimento e tensione, con la coppia più irresistibile del giallo mediterraneo. Petra Delicado, ispettrice della polizia di Barcellona, femminista, caparbia, idealista, hard boiled school al femminile; Fermín Garzón, il suo vice panciuto, sentimentale e tradizionalista.
Dalla scrittrice che ha creato il personaggio dell’ispettrice Petra Delicado, sei racconti di intensa dose di mistero e intreccio”.(dal Catalogo  Sellerio)


I racconti presenti in questa raccolta non sono inediti ma sono comparsi, nel corso degli ultimi anni, nelle antologie che Sellerio ha curato inserendo vari autori di scritture in giallo: concentrandoli in un unicum permettono al lettore di coglierne l’impronta letteraria e le peculiarità della protagonista.
Il personaggio Petra comparve per la prima volta nel 1996, nel romanzo Riti di morte (Sellerio, traduzione di Maria Nicola), un primo caso che la vide in azione insieme a Fermin, sua spalla e suo braccio destro.
Lo svolgersi delle indagini alla ricerca di un uomo che, dopo aver violentato le donne le marchia con un tatuaggio, diventa l’occasione per conoscere i due protagonisti: Petra che ha abbandonato la carriera da avvocato ha alle spalle due divorzi e due ex mariti, con i quali è però ancora in contatto, sta cercando all’interno del nuovo ruolo di ritagliarsi uno spazio; e Fermín, più vecchio di lei, lento, pingue ma con molta esperienza sulle spalle. Due caratteri, apparentemente incompatibili, determinano scontri e schermaglie verbali, spesso però fondamentali per risolvere i casi.
In una recente intervista (La Repubblica, 7 dicembre 2024)l’autrice ha annunciato  il nuovo romanzo al quale sta lavorando: racconterà di Petra vedova, dopo l’esperienza del lutto che lei stessa ha vissuto un anno fa perdendo il marito. Proprio perché aggiunge, chiarendo il ruolo e la funzione del personaggio Petra, “Così come ho scritto La donna che fugge per affrontare la malattia di mio marito, adesso per capire che cosa sto provando ho bisogno di dedicarmi alla storia di una perdita. Petra non è il mio alter ego, è una mia amica, un’amica che mi conosce bene e che mi sta prendendo per mano”.
Agli appassionati non resta quindi che attendere…

Della stessa autrice su tuttatoscanalibri

La donna che fugge

La Presidente

Morti di carta

Autobiografia di Petra Delicado

e in

Cucina in giallo

Una settimana in giallo